Пособие при мочеиспускании больного находящегося в тяжелом состоянии

Функциональное назначение – профилактическое

Условия выполнения – стационарные, амбулаторно-поликлинические

Показания: тяжелобольным, контролирующим физиологические отправления, пациентам, находящимся на строгом постельном режиме.

ОСНАЩЕНИЕ: мыло или антисептический раствор для обработки рук, перчатки нестерильные- 2 пары, подкладное судно (для женщин) или мочеприемник (для мужчин), вода теплая, кружка, пеленка, клеенка, туалетная бумага, чистые салфетки -5 шт., ширма, емкость для использованного материала, деспенсер с одноразовым полотенцем.

Алгоритм выполнения процедуры:

I.Подготовка к процедуре:

1. Представиться пациенту, объяснить цель и ход процедуры.

2. Отгородить пациента (пациентку) ширмой (при необходимости).

3. Надеть перчатки.

4. Ополоснуть судно и оставить в нем немного теплой воды. Убедиться, что поверхность судна, соприкасающаяся с кожей сухая.

5. Опустить изголовье кровати до горизонтального уровня.

II. Выполнение процедуры:

6. Выполняют двое: встать с обеих сторон кровати: медицинский работник помогает пациентке слегка повернуться набок, лицом к нему, поддерживает рукой за плечи и таз; помощник подкладывает и расправляет пеленку с клеенкой под ягодицами пациентки.

7. Под ягодицы пациентки подвести судно и помочь ей повернуться на спину так, чтобы ее промежность оказалась на судне. Для пациента мужчины поставить мочеприемник между ногами и опустить в него половой член (если пациент не может этого сделать самостоятельно).

8. Поднять изголовье так, чтобы пациент оказался в полусидящем положении (положение Фаулера), так как в положении «на спине» многие пациенты испытывают затруднения при физиологических отправлениях

9. Снять перчатки, сбросить их в емкость для использованного материала.

10. После получения «сигнала» от пациента надеть новые перчатки.

11. Опустить изголовье кровати.

12. Медицинский работник поворачивает пациентку на бок и придерживает ее за плечи и таз; помощник убирает судно (мочеприемник у мужчины) и тщательно осушает промежность.

13. Повернуть пациентку на спину.

14. Укрыть одеялом пациента/ку.

III.Окончание процедуры:

15. Снять перчатки, сбросить их в емкость для использованного материала.

16. Обеспечить пациенту возможность вымыть руки или протереть их антисептическим раствором.

17. Укрыть пациента одеялом, придать ему удобное положение.

18. Вымыть (с использованием мыла или антисептика) и осушить руки.

19. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения в медицинскую документацию.

Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.

Мочеприемники для мужчин и женщин различаются по устройству воронки. У мужского мочеприемника имеется направленная кверху труба, у женского в конце трубы воронка с отогнутыми краями, расположенная более горизонтально. Но женщины при мочеиспускании чаще пользуются судном.

Помощь пациентке в использовании судна должны оказывать два медицинских работника или необходимо прибегнуть к помощи родственников пациентки.

Медицинская услуга № 63

Помощь при рвоте

Функциональное назначение:лечебное

Условия выполнения: амбулаторно-поликлинические, стационарные

Рвота – это сложнорефлекторный акт непроизвольного выбрасывания содержимого желудка.

Различают рвоту центрального и периферического генеза.

Центральная рвота возникает при раздражении рвотного центра в коре головного мозга. Возникает без предвестников (слюнотечение, позывы на рвоту) и не приносит облегчения.

Периферическая рвота возникает при заболевании ЖКТ, происходит с предвестниками и приносит пациенту облегчение.

ОСНАЩЕНИЕ: 2 фартука, клеенка, перчатки, таз, стакан с водой, лоток, салфетка (индивидуальное полотенце).

Алгоритм процедуры.

1. Успокоить пациента

2. Усадить пациента (если позволяет состояние) и надеть на него клеенчатый фартук, надеть на себя фартук и перчатки.

3. Поставить к ногам таз.

4. Придерживайте при рвоте голову пациента, положив ему ладонь на лоб, а другой рукой придерживать за плечо

5. После рвоты дайте пациенту прополоскать рот водой и сплюнуть в лоток.

6. Помогите пациенту лечь

7. Унесите таз с содержимым из палаты, но оставьте рвотные массы в тазу, чтобы показать их врачу.

8. Провести дезинфекционные мероприятия.

Медицинская услуга № 64

Промывание желудка.

Функциональное назначение:лечебное, профилактическое

Условия выполнения: амбулаторно-поликлинические, стационарные, транспортировка в условиях «скорой медицинской помощи», санаторно-курортные.

ОСНАЩЕНИЕ: система для промывания желудка: толстый стерильный желудочный зонд диаметром 10-15 мм длиной100-120 см с метками на расстоянии 45, 55, 65 см от слепого конца- 1 шт. Резиновая трубка длиной 70 см (для удлинения зонда) и стеклянная соединительная трубка не менее 8 см – 1 шт, воронка емкостью 0,5 – 1 л – 1 шт, полотенце, салфетки, стерильные емкости для промывных вод, емкость с водой комнатной температуры (10 л), ковш, емкость для слива промывных вод, перчатки нестерильные, непромокаемый фартук для пациента и медработника – 2 шт, лоток, антисептик, жидкое мыло, деспенсер с одноразовым полотенцем, контейнер с дезинфектантом, шприц Жанэ, роторасширитель.

ПОКАЗАНИЯ:

· при острых отравлениях большими дозами лекарственных препаратов, принятых внутрь

· недоброкачественной пищей,

· алкоголем,

· грибами.

·

ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ:

· стеноз пищевода

· язвенная болезнь желудка

· рак пищевода или желудка

Источник

Функциональное назначение: профилактическое

Показания.Тяжелое состояние. Не возможность само ухода

Оснащение:

1. Подкладное судно (для женщин) или мочеприемник (для мужчин)

2. Нестерильные перчатки

3. Лоток

4. Ширма

5. Клеенка

6. Чистые салфетки

7. Емкость с теплой водой

№п/п Алгоритм действий 0 1 2
  I. Подготовка к процедуре   
1. Представиться пациенту, объяснить ему цели и ход процедуры.   
2. Отгородить пациента ширмой (при необходимости).   
3. Обработать руки гигиеническим способом, осушить, надеть перчатки.   
4. Ополоснуть судно и оставить в нем немного теплой воды. Убедиться, что поверхность судна, соприкасающаяся с кожей, сухая.   
5. Опустить изголовье кровати до горизонтального уровня.   
  II. Выполнение процедуры   
1. Встать с обеих сторон кровати: медицинский работник помогает пациентке слегка повернуться набок, лицом к ней, придерживает рукой за плечи и таз; помощник (вторая медсестра/младший медицинский персонал/родственник пациента) – подкладывает и расправляет клеенку под ягодицами.   
2. Под ягодицы пациентки подвести судно и помочь ей повернуться на спину так, чтобы ее промежность оказалась на судне. Для пациента мужчины поставить мочеприемник между ногами и опустить в него половой член (если пациент не может этого сделать самостоятельно).   
3. Медицинский работник поворачивает пациента на бок и придерживает ее за плечи и таз; помощник – убирает судно (мочеприемник у мужчины) и укрывает спину пациента.   
4. Подмыть его (ее). Тщательно осушить промежность.   
5. Убрать клеенку.   
6. Осмотреть выделенную мочу, измерить ее количество   
  III .Окончание процедуры   
1. Поместить в емкость для дезинфекции использованный материал и оснащение.   
2. Снять перчатки и поместить их в емкость для использованного материала.   
3. Обеспечить пациенту возможность вымыть руки или протереть их антисептическим раствором   
4. Укрыть пациента одеялом, придать ему удобное положение   
5. Обработать руки гигиеническим способом, осушить   
6. Сделать соответствующую запись о выполненной процедуре в медицинской документации   
  Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики   
  Помощь пациенту в использовании судна должны оказывать два медицинских работника или необходимо прибегнуть к помощи родственника пациента.
Если пациент в состоянии помочь медицинскому работнику, то оказать помощь в использовании судна или мочеприемника может оказать и 1 медицинский работник.
   
  Достигаемые результаты и их оценка   
  Пациент чувствует себя комфортно   
  Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и членов его семьи   
  Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация о процедуре, сообщаемая ему медицинским работником, включает сведения о цели и содержании данной процедуры. Письменного подтверждения согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на данную процедуру не требуется, так как данная услуга не является потенциально опасной для жизни и здоровья пациента.
В случае выполнения простой медицинской услуги в составе комплексной медицинской услуги дополнительное информированное согласие не требуется.
 
   
  Параметры оценки и контроля качества выполнения методики   
  Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения измерения.
Наличие записи о результатах выполнения назначения в медицинской документации.
Своевременность выполнения процедуры (в соответствии со временем назначения).
Удовлетворенность пациента качеством предоставленной медицинской услуги.
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения измерения.
   

МАНИПУЛЯЦИЯ № 32

Источник

1.

Требования к обеспечению безопасности труда медицинского персонала:

1.1 Требования по безопасности труда при выполнении услуги До и после проведения процедуры необходимо обработать руки гигиеническим способом. Процедура выполняется медицинским персоналом в нестерильных перчатках.
2.

Материальные ресурсы:

2.1 Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения Подкладное судно или мочеприемник
2.2 Лекарственные средства Антисептический раствор
2.3 Прочий расходуемый материал Клеенка однократного применения – 1 шт.
Салфетки однократного применения – 5 шт.
Ширма – 1 шт.
Нестерильные перчатки – 2 пары
Лоток для использованного материала -1 шт.
Жидкое мыло
3.

Алгоритм выполнения

 

1. Подготовка к процедуре:

1.1. Представиться пациенту, объяснить ему цели и ход процедуры. Получить согласие пациента на проведение процедуры.

1.2. Отгородить пациента ширмой (при необходимости).

1.3. Обработать руки гигиеническим способом и надеть нестерильные перчатки.

1.4. Ополоснуть судно и оставить в нем немного теплой воды. Убедиться, что поверхность судна, соприкасающаяся с кожей, сухая.

1.5. Опустить изголовье кровати до горизонтального уровня.

2. Выполнение процедуры:

2.1. Встать с обеих сторон кровати: медицинский работник помогает пациентке слегка повернуться набок, лицом к медработнику, придерживает рукой за плечи и таз; помощник (второй медицинский работник/младший медицинский персонал/родственник пациента) – подкладывает и расправляет клеенку под ягодицами.

2.2. Под ягодицы пациентки подвести судно и помочь ей повернуться на спину так, чтобы ее промежность оказалась на судне.

Для пациента мужчины поставить мочеприемник между ногами и опустить в него половой член (если пациент не может этого сделать самостоятельно).

2.3. Снять перчатки, положить их в емкость для использованного материала.

2.4. После получения «сигнала» от пациента надеть новые перчатки.

2.5. Медицинский работник поворачивает пациентку на бок и придерживает её за плечи и таз; помощник – убирает судно (мочеприемник у мужчины) и укрывает спину пациентки

2.6. Подмыть его (ее). Тщательно осушить промежность.

2.7. Убрать клеенку.

3. Окончание процедуры:

3.1. Снять перчатки и поместить их в емкость для использованного материала.

3.2. Обеспечить пациенту возможность вымыть руки или протереть их антисептическим раствором.

3.3. Укрыть пациента одеялом, придать ему удобное положение.

3.4. Снять перчатки, поместить их в емкость для дезинфекции и обработать руки гигиеническим способом.

3.5. Сделать соответствующую запись о выполненной процедуре в медицинской документации.

4.

Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры:

Помощь пациенту в использовании судна должны оказывать два медицинских работника или необходимо прибегнуть к помощи родственника пациента.

5.

Достигаемые результаты и их оценка:

Мочевой пузырь опорожнен. Пациент испытывает облегчение.

6.

Форма информированного согласия пациента при выполнении процедуры  и дополнительная информация для пациента и членов его семьи:

Пациент или его родители (для детей до 15 лет) должны быть информированы о предстоящей процедуре. Информация о процедуре, сообщаемая медицинским работником, включает сведения о цели и содержании данной процедуры. Письменного подтверждения согласия пациента или его законных представителей на пособие при мочеиспускании не требуется, так как данная услуга не является потенциально опасной для жизни и здоровья пациента.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ И СМЕНА ПОСТЕЛЬНОГО БЕЛЬЯ ТЯЖЕЛОБОЛЬНОМУ

1.

Требования к обеспечению безопасности труда медицинского персонала:

11 Требования по безопасности труда при выполнении услуги До и после проведения процедуры необходимо обработать руки гигиеническим способом. При выполнении данной услуги может использоваться помощник – вторая медицинская сестра или младший медицинский персонал (родственник).
2.

Материальные ресурсы:

2.1 Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения Перчатки нестерильные – 1 пара
Емкость для дезинфекции – 1 шт.                            
2.2 Лекарственные средства Антисептический раствор – 2 разовые дозы
2.3 Прочий расходуемый материал Ветошь – 1 шт.
Комплект чистого белья- 1 шт.
Мешок для грязного белья – 1 шт.
Пеленка – 1 шт.
Жидкое мыло
3.

Алгоритм подготовки и смены постельного белья тяжелобольному

 

1. Подготовка к процедуре:

1.1. Объяснить ход и цель процедуры пациенту (если это возможно). Получить согласие пациента на проведение процедуры.

1.2. Обработать руки гигиеническим способом и надеть нестерильные перчатки.

1.3. Приготовить комплект чистого белья (простыни, наволочка, пододеяльник) убедиться, что в кровати нет личных вещей больного.

2. Выполнение процедуры:

2.1. Опустить поручни, оценить положение и состояние пациента.

2.2. Снять пододеяльник, убрать одеяло и накрыть пациента пододеяльником на время смены белья.

2.3. Повернуть пациента на бок по направлению к себе.

2.4. Скатать валиком грязную простыню, подложить этот валик под спину пациенту. Если белье сильно загрязнено, положить на валик пеленку.

2.5. Положить сложенную вдвое чистую простыню на свободную сторону постели, заправить ее под матрас с противоположной от больного стороны.

2.6. Помочь больному перекатиться через валик на чистую сторону.

2.7. Скатать грязную простыню и положить ее в мешок для белья.

2.8. Расправить чистую простыню и заправить ее под матрас с другой стороны постели.

2.9. Осторожно вынуть подушку из-под головы пациента и сменить наволочку, грязную наволочку поместить в мешок для белья. Осторожно приподнять голову и плечи пациента и подложить подушку.

2.10. Надеть чистый пододеяльник. Накрыть пациента одеялом, извлекая грязный пододеяльник, которым он был укрыт.

3. Окончание процедуры:

3.1. Поместить грязный пододеяльник в мешок для белья.

3.2. Удобно расположить пациента в постели.

3.3. Провести дезинфекцию поверхностей соприкасающихся с грязным бельем.

3.4. Снять перчатки, поместить их в емкость для дезинфекции и обработать руки гигиеническим способом.

3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения в медицинскую документацию.

4.

Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры

В ходе процедуры необходимо контролировать состояние имеющихся дренажных трубок, катетеров, повязок. Если пациент не может менять положение в постели, необходимо выполнять процедуру вместе с 1 – 2 помощниками. При этом головной конец и таз пациента держатся «на весу» и грязная простыня скатывается под ним сверху вниз.

5.

Форма информированного согласия пациента при выполнении процедуры  и дополнительная информация для пациента и членов его семьи:

Пациент или его родители (для детей до 15 лет) должны быть информированы о предстоящей процедуре. Информация о процедуре, сообщаемая врачом, медсестрой, фельдшером или акушеркой включает сведения о цели данного действия. Письменного подтверждения согласия пациента или его законных представителей на смену постельного белья не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни и здоровья пациента.

6.

Параметры оценки и контроля качества выполнения процедуры: отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры. У пациента будут поддерживаться чистота и нормальная влажность кожных покровов. Минимизация возможной передачи инфекции. Удовлетворенность пациента качеством предоставленной медицинской услуги.

Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 887;

Источник

В тяжелом состоянии

1. Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая дополнительные и специальные требования
1.1. Перечень специальностей/кто участвует в выполнении услуги Специалист, имеющий диплом установленного образца об окончании среднего профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060501 Сестринское дело
2. Требования к обеспечению безопасности труда медицинского персонала
2.1. Требования по безопасности труда при выполнении услуги До проведения исследования и после необходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках
3. Условия выполнения медицинской услуги:стационарные
4. Функциональное назначение медицинской услуги:лечебно-профилактическое
5. Материальные ресурсы
5.1. Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения Судно (для женщин) – 1 шт.
Мочеприемник (для мужчин) – 1 шт.
Марлевые салфетки – 10шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 2 пары
5.2. Прочий расходуемый материал Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для обработки рук.
Пеленка – 1шт.
Клеенка – 1шт.
Ширма – 1шт.
Емкость для отходов.
Емкость для дезинфекции перчаток
6. Характеристика методики выполнения медицинской услуги
6.1. Алгоритм выполнения пособия при мочеиспускании пациента,
находящегося в тяжелом положении

  1. Подготовка к процедуре:

1.1. Обработать руки гигиеническим уровнем.
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры (поставить ширму, если пациент находится в общей палате).
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Ополоснуть судно теплой водой.
1.5. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его согласие (если это возможно).

  1. Выполнение процедуры:

2.1. Подстелить под ягодицы клеенку и пеленку.
2.2. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение (женщине на судне – повернуть на бок, подвести судно под ягодицы и повернуть на спину так, чтобы ее промежность оказалась над отверстием судна, мужчине – поставить мочеприемник между ногами и опустить в него половой член).
2.3. Снять перчатки, опустить в емкость для дезинфекции перчаток.
2.4. Укрыть пациента.
2.5. После получения «сигнала» от пациента надеть чистые нестерильные перчатки.
2.6. Женщину подмыть, мужчине обтереть половой член.
2.7. Использованные салфетки удалить в емкость для отходов.
3. Окончание процедуры:
3.1. Убрать судно, пеленку, клеенку, ширму.
3.2. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.3. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
3.4. Снять перчатки и поместить их в емкость для их дезинфекции.
3.5. Обработать руки гигиеническим уровнем.
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в дневнике наблюдения за пациентом.

7. Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Помощь пациенту в использовании судна должны оказывать два медицинских работника или необходимо прибегнуть к помощи родственника пациента
8. Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент удовлетворен качеством полученной услуги
9. Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента
10. Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Состояние пациента не должно ухудшаться на момент окончания процедуры

к оглавлению

Пособие при дефекации пациента, находящегося

В тяжелом состоянии

1. Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая дополнительные и специальные требования
1.1. Перечень специальностей/кто участвует в выполнении услуги Специалист, имеющий диплом установленного образца об окончании среднего профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060501 Сестринское дело
2. Требования к обеспечению безопасности труда медицинского персонала
2.1. Требования по безопасности труда при выполнении услуги До проведения исследования и после необходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках
3. Условия выполнения медицинской услуги:стационарные
4. Функциональное назначение простой медицинской услуги:лечебно-профилактическое
5. Материальные ресурсы
5.1. Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения Судно (для женщин) – 1 шт.
Мочеприемник (для мужчин) – 1 шт.
Марлевые салфетки – 10шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 2 пары
5.2. Прочий расходуемый материал Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для обработки рук.
Пеленка – 1шт
Клеенка – 1шт
Ширма – 1шт
Емкость для отходов
Емкость для дезинфекции перчаток
6. Характеристика методики выполнения медицинской услуги
6.1. Алгоритм выполнения пособия при дефекации пациента,
находящегося в тяжелом положении

  1. Подготовка к процедуре:

1.1. Обработать руки гигиеническим уровнем.
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры (поставить ширму, если пациент находится в общей палате).
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Ополоснуть судно теплой водой и оставить в нем немного воды. Убедиться, что поверхность судна, соприкасающаяся с кожей, сухая.
1.5. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры.

  1. Выполнение процедуры:

2.1. Подстелить под ягодицы клеенку и пеленку.
2.2. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение (повернуть на бок, подвести судно под ягодицы и повернуть на спину так, чтобы промежность оказалась над отверстием судна).
2.3. Поднять изголовье кровати так, чтобы пациент оказался в полусидящем положении (положение Фаулера), так как в положении «на спине» многие испытывают трудности при физиологических отправлениях
2.4. Снять перчатки, опустить в емкость для дезинфекции перчаток.
2.5. Укрыть пациента, каждые пять минут проверять состояние.
2.6. После получения «сигнала» от пациента надеть чистые перчатки, опустить изголовье.
2.7. Подмыть пациента (см. выше).
2.8. Использованные салфетки удалить в емкость для отходов.
3. Окончание процедуры:
3.1. Убрать судно, пеленку, клеенку, ширму.
3.2. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.3. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
3.4. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
3.5. Обработать руки гигиеническим уровнем.
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в дневнике наблюдения за пациентом.

7. Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Помощь пациенту в использовании судна должны оказывать два медицинских работника или необходимо прибегнуть к помощи родственника пациента
8. Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент удовлетворен качеством полученной услуги
9. Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента
10. Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Состояние пациента не должно ухудшаться на момент окончания процедуры

к оглавлению

Рекомендуемые страницы:

Читайте также:

  1. A. Притяжения и отталкивания, силы отталкивания больше на малых расстояниях, чем силы притяжения. Б. Притяжения и отталкивания, силы отталкивания меньше на малых расстояниях, чем силы притяжения.
  2. Adjective and adverb. Имя прилагательное и наречие. Степени сравнения.
  3. D. Правоспособность иностранцев. – Ограничения в отношении землевладения. – Двоякий смысл своего и чужого в немецкой терминологии. – Приобретение прав гражданства русскими подданными в Финляндии
  4. D. ПРЕИМУЩЕСТВА ПРИСОЕДИНЕНИЯ К ГААГСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ
  5. F70.99 Умственная отсталость легкой степени без указаний на нарушение поведения, обусловленная неуточненными причинами
  6. F71.98 Умственная отсталость умеренная без указаний на нарушение поведения, обусловленная другими уточненными причинами
  7. I Использование заемных средств в работе предприятия
  8. I. Методические принципы физического воспитания (сознательность, активность, наглядность, доступность, систематичность)
  9. I. О НОВОПРИБЫВШИХ ГРАЖДАНАХ.
  10. I. Предприятия крупного рогатого скота
  11. I. Придаточные, которые присоединяются непосредственно к главному предложению, могут быть однородными и неоднородными.
  12. I. СИЛЬНЫЕ СТОРОНЫ ПРЕДПРИЯТИЯ

Источник